¡GWX COMPLETAMENTE EN ESPAÑOL - POR LA 24.FLOTILLA
Moderador: MODERACION
¡GWX COMPLETAMENTE EN ESPAÑOL - POR LA 24.FLOTILLA
DESCÁRGALO DE AQUÍ: http://www.24flotilla.com/Descargas/sh3 ... X-espa.zip
SILENT HUNTER III MÁS VIVO QUE NUNCA
________________________________________
Ante las expectativas creadas por SH4 previas a su lanzamiento, muchos vaticinaron la caída en el olvido de SH3 -como ya ocurriera con SH2- debido al esperable escalón tecnológico y a la frescura anunciada del nuevo título de Ubisoft.
Sin embargo, no todos fueron de la misma opinión. Un equipo de desarrolladores independientes apostó fuerte por SH3 creyendo que éste podía alcanzar aún mayores cotas de realismo, diversión y jugabilidad. El resultado de cientos de horas de trabajo y la colaboración desinteresada de decenas de modders de todo el mundo dio lugar a la más completa y exitosa expansión para SH3 de todas las aparecidas hasta la fecha: GWX: Grey Wolves eXpansion, que cuenta con el auspicio y beneplácito tanto de Ubisoft como de Subsim, la mayor comunidad internacional de aficionados a la simulación submarina.
No contentos con la primera versión, el equipo de GWX ha seguido trabajando de forma altruista para mejorar la versión inicial. La versión más reciente es la 1.03.
¿POR QUÉ NO ESCUCHÉ HABLAR ANTES DE GWX?
________________________________________
Muy posiblemente porque no podía encontrarse en castellano. Durante mucho tiempo, el desconocimiento del inglés, el alemán o el francés (último idioma en incorporarse a GWX) ha traído como consecuencia que muchos hayan mirado GWX como una expansión “hardcore”, es decir, para “especialistas” en el juego con mucha experiencia. Nada más lejos de la realidad, pero GWX quedaba siempre relegado de alguna forma a foros internacionales, generalmente anglófonos. Sin embargo, el desconocimiento de estos idiomas ya no será nunca más un problema.
¡YA DISPONES DE GWX EN CASTELLANO!
________________________________________
La gran noticia es que los miles de aficionados de habla hispana que debían resignarse a jugar al SH3-GWX en inglés, alemán o francés, podrán ahora gozar de esta magnífica expansión en su propio idioma gracias a la traducción completa de la 24.Flotilla.
La 24.Flotilla “Geweih” es la más antigua y activa comunidad en español de Internet dedicada a la simulación naval y submarina. Desde hace más de 5 años realiza una labor ininterrumpida en la Web y actualmente cuenta con casi 3.000 miembros registrados. Poseedora de un reconocido prestigio entre los aficionados hispano-hablantes por haber desarrollado las traducciones al español de SH2 y SH3 con el más alto nivel de calidad, su último proyecto llevado a buen puerto es este lanzamiento de su traducción al castellano para la mencionada expansión GWX del ya legendario Silent Hunter III de Ubisoft.
¿QUÉ OFRECE GWX?
________________________________________
Las mejoras que habilita GWX al simulador original son incontables: mejoras gráficas, de instrumental, de sonido, nuevas unidades submarinas y de superficie, puertos, misiones. El manual de GWX contiene 300 páginas de mejoras, lo que da una clara idea del titánico trabajo realizado. Una vez instalado GWX, da la impresión de estar inmersos en un SH3 completamente nuevo y remozado. Cuanto más se juega, más se acentúa dicha sensación.
Pero aún hay más, el propio paquete de traducción de la 24.Flotilla ¡incluye sus propias mejoras! Aceptadas y respaldadas por el equipo de desarrollo original de GWX. Si quieres saber más sobre este paquete, lee el archivo leeme.txt que contiene en su interior antes o después de instalarlo.
Y HABLANDO DE INSTALACIONES… ¿CÓMO INSTALO GWX?
________________________________________
Muy sencillo. Sigue estos pocos pasos:
1. Instala tu Silent Hunter III original. (la 24. Flotilla no da soporte a copias piratas)
2. Instala el parche 1.4b para optimizar la versión 1.0.
3. Instala el paquete original GWX (son 5 archivos .bin y un ejecutable llamado GWX.exe).
4. Instala el parche 1.03 para optimizar GWX a esta última versión.
5. Descomprime el contenido del paquete de traducción de la 24. Flotilla en la carpeta raíz del juego, que será, salvo que lo cambies: C:/Archivos de Programa/Ubisoft/SilentHunterIII/
Y ya está. En este punto ya tienes todo instalado para jugar con GWX en castellano.
¡ATENCIÓN!
Te recomendamos vivamente que instales la traducción a través del Gestor de Mods de Jonesoft. De igual modo te será imprescindible para cualquier otro mod con el que quieras experimentar. Si no sabes qué es el Gestor de Mods lee el siguiente apartado.
DUDAS Y PREGUNTAS
________________________________________
Para cualquier duda o pregunta que se surja sobre instalaciones, usos, características o capacidades del mod, así como del gestor de mods u otras cuestiones, dirígete a los foros de la 24.flotilla, que encontrarás aquí: http://www.24flotilla.com. Usando en los foros la herramienta buscar hallarás en principio respuesta a casi todas tus preguntas. De no ser así no dudes en registrarte y preguntar.
OTROS SITIOS WEB DE REFERENCIA
________________________________________
Página oficial de GWX: http://www.users.on.net/~jscones/GWX/
Gestor de mods: http://www.users.on.net/~jscones/software/products.html
Esperamos que esta traducción te abra las puertas a una nueva dimensión de nuestro simulador submarino favorito, llena de posibilidades. ¡Disfrútalo!
El equipo de la 24. Flotilla
Mayo de 2007
Última edición por Mix-martes86 el 23 Ene 2009 01:31, editado 1 vez en total.
Razón: Descatalogado por limpieza general de moderacion
Razón: Descatalogado por limpieza general de moderacion
J.P. Mancuso
arg.- arg.- arg.- arg.- arg.- Que gran noticiaaaaaaaaaaa ::fan ::fan ::fan ::fan ::fan
Ahora si que tenemos SH3 para rato, gracias a todos y a por el gordo del puro.
Un saludo. ::cool2
Ahora si que tenemos SH3 para rato, gracias a todos y a por el gordo del puro.
Un saludo. ::cool2
Kapitantunant,,, Frus Fris Von_Haifisch
Comandante del U-178, Calaverorcio alado de la 24,
La guerra es dura, caballeros; los Follonarios, más
Comandante del U-178, Calaverorcio alado de la 24,
La guerra es dura, caballeros; los Follonarios, más
Muchas gracias a todo el equipo que ha hecho posible esta traducción, para mi que no domino todo lo que quisiera el inglés es una herramienta muy importante, ya que me permite agilizar mucho mi juego.
En cuanto a las explicaciones mi mas sincero agradecimiento a Mancuso por detallar tanto la forma y manera de instalar la traducción, ya que algunos somos bastante torpes a la hora de realizar modificaciones en nuestro software.
Me reitero en mi agradecimiento e imagino que mucha mas gente os agradecerá este enorme esfuerzo que de forma desinteresada habéis realizado y también espero que nadie, como ha ocurrido por lo que he leído en otro hilo de estos foros se aproveche de vuestro trabajo. Por ello desde aquí doy también mi apoyo al comandante JCWOLF, por su trabajo desinteresado en el desarrollo del GWX y en la elaboración de mods.
UN SALUDO A TODOS Y UN FUERTE ABRAZO.
En cuanto a las explicaciones mi mas sincero agradecimiento a Mancuso por detallar tanto la forma y manera de instalar la traducción, ya que algunos somos bastante torpes a la hora de realizar modificaciones en nuestro software.
Me reitero en mi agradecimiento e imagino que mucha mas gente os agradecerá este enorme esfuerzo que de forma desinteresada habéis realizado y también espero que nadie, como ha ocurrido por lo que he leído en otro hilo de estos foros se aproveche de vuestro trabajo. Por ello desde aquí doy también mi apoyo al comandante JCWOLF, por su trabajo desinteresado en el desarrollo del GWX y en la elaboración de mods.
UN SALUDO A TODOS Y UN FUERTE ABRAZO.
Kapitän zur See Moriarti
Comandante del U-777
Estaban en el lugar equivocado en el momento inoportuno, naturalmente se convirtieron en héroes.
No nos atrevemos a muchas cosas porque son difíciles, pero son difíciles porque no nos atrevemos a hacerlas.
Comandante del U-777
Estaban en el lugar equivocado en el momento inoportuno, naturalmente se convirtieron en héroes.
No nos atrevemos a muchas cosas porque son difíciles, pero son difíciles porque no nos atrevemos a hacerlas.
Yo he jugado al SH siempre en las versiones inglesas, pero mi reconocimiento y mi agradecimiento para el equipo de traducción de la 24 Flotilla, porque habeis abierto el juego, a gente que si no fuera por vuestro desinteresado trabajo no lo habrían conocido ni disfrutado. Ni los demas habriamos disfrutado de su compañia en las multis.
GRACIAS COMPAÑEROS POR EL GWX en ESPAÑOL.
Un muy cordial saludo de Jona y su ballena.
GRACIAS COMPAÑEROS POR EL GWX en ESPAÑOL.
Un muy cordial saludo de Jona y su ballena.
Existen tres tipos de hombres: los vivos, los muertos y los que se hacen a la mar. (Proverbio griego.)
-
- Oberleutnant zur See
- Mensajes: 4535
- Registrado: 30 Sep 2000 02:00
- Ubicación: madrid
- Contactar:
-
- Seekadett
- Mensajes: 13
- Registrado: 14 Abr 2007 02:00
Hello gentlemen,
The official GWX website download section now has links to the 24th Flotilla website and to the translation package on this sticky thread, to assist Spanish speaking users.
I have downloaded the translation and examined it, and I can only say WELL DONE MATES!!!
Thank you all for your support... and for smashing another language barrier. You guys are awesome!
You can find an official announcement at Subsim.com here: http://www.subsim.com/radioroom/showthr ... post561395
Sink them all, mates!!!
PS: Sometime within the next seven days, I will post an official statement concerning the progress of GWX version 1.04 a few hours earlier here in this forum... so that you guys can see a little bit before anyone else.
The official GWX website download section now has links to the 24th Flotilla website and to the translation package on this sticky thread, to assist Spanish speaking users.
I have downloaded the translation and examined it, and I can only say WELL DONE MATES!!!
Thank you all for your support... and for smashing another language barrier. You guys are awesome!
You can find an official announcement at Subsim.com here: http://www.subsim.com/radioroom/showthr ... post561395
Sink them all, mates!!!
PS: Sometime within the next seven days, I will post an official statement concerning the progress of GWX version 1.04 a few hours earlier here in this forum... so that you guys can see a little bit before anyone else.
Kpt. Lehmann escribió:Saludos Caballeros,
El sitio oficial de descarga de GWX acaba de establecer un enlace al sitio de la 24th Flotilla y al paquete de traducción a través de este post fijo, para ayudar a los usuarios hispanohablantes.
He descargado la traducción y la he examinado y sólo puedo decir BIEN HECHO CAMARADAS!!!
Gracias a todos por vuestro apoyo ... y por derribar otra barrera idiomática. Chicos, sois impresionantes!
Podéis encontrar un anuncio oficial en Subsim.com aquí: http://www.subsim.com/radioroom/showthr ... post561395
Hundidlos a todos, camaradas!!!
PS: En algún momento de los proximos 7 días, postearé un informe oficial del estado de progreso de la versión 1.04 de GWX. Lo haré con unas horas de antelación aquí en este foro... para que lo podáis ver un poquito antes que nadie.
Thanks for that privileged pre-announce here and subsim post Kptn. Lehmann! I hope our translation means a REAL support for the GWX Dev Team in those dark troubled times with Carotios and so on. We actually admire your work and that's what pushes us ahead to build up new 'accesory' contents that takes GWX world even higher.
Keep on rockin' !
¡Gracias por ese pre-anuncio privilegiado y por el post de subsim Kptn. Lehmann! Espero que nuestra traducción signifique un apoyo REAL para el equipo de desarrollo de GWX en estos tiempos oscuros y problemáticos con Carotios y todo eso. Realmente admiramos vuestro trabajo y eso nos empuja adelante para construir nuevos contenidos accesorios que sitúen el mundo de GWX incluso más alto.
¡Seguid dando caña!
J.P. Mancuso
-
- Bootsmann
- Mensajes: 193
- Registrado: 11 Sep 2007 02:00
- Ubicación: España
-
- Bootsmannsmaat
- Mensajes: 36
- Registrado: 24 Mar 2007 01:00
Re: ¡GWX COMPLETAMENTE EN ESPAÑOL - POR LA 24.FLOTILLA
El próximo idioma podria ser el catalán y más tarde si algun vasco o gallego se anima con su querida lengua pues adelante. Me ofrezco por si alguien más piensa que seria buena idea en pasarlo en catalán.
Un gran saludo!! Y ánimo que el SH3 está más vivo que nunca (soy el último en degradar el SH4 )
Un gran saludo!! Y ánimo que el SH3 está más vivo que nunca (soy el último en degradar el SH4 )
-
- Bootsmannsmaat
- Mensajes: 62
- Registrado: 31 Jul 2000 02:00
- Ubicación: Mataró (BcN)
- Contactar:
Re: ¡GWX COMPLETAMENTE EN ESPAÑOL - POR LA 24.FLOTILLA
Hola,
¿está traducción sirve para el GWX 2.0?
¿está traducción sirve para el GWX 2.0?
Webmaster: http://arpaneting.es
-
- Bootsmannsmaat
- Mensajes: 62
- Registrado: 31 Jul 2000 02:00
- Ubicación: Mataró (BcN)
- Contactar:
Re: ¡GWX COMPLETAMENTE EN ESPAÑOL - POR LA 24.FLOTILLA
Gracias por la rápida respuesta
¡Saludos Camaradas!
¡Saludos Camaradas!
Webmaster: http://arpaneting.es
-
- Oberbootsmannsmaat
- Mensajes: 131
- Registrado: 24 Jun 2007 02:00
- Ubicación: Las Palmas de Gran Canaria
Re: ¡GWX COMPLETAMENTE EN ESPAÑOL - POR LA 24.FLOTILLA
Saludos a todos.
Hacia tiempo que no pasaba por el foro. Bueno, mi duda es la siguiente. Tras utilizar la búsqueda me ha sido imposible encontrar lo siguiente: He instalado el modd 2.1 de Gwx y a posteriori la traducción de la 24flotilla. Como resultado al cargar el juego me sale que estoy jugando con una versión distinta a la 2.1. Significa que aunque cargue la pantalla de 24flotilla gwx el juego es realmente el modd 2.1 gwx.
Gracias por la ayuda
Hacia tiempo que no pasaba por el foro. Bueno, mi duda es la siguiente. Tras utilizar la búsqueda me ha sido imposible encontrar lo siguiente: He instalado el modd 2.1 de Gwx y a posteriori la traducción de la 24flotilla. Como resultado al cargar el juego me sale que estoy jugando con una versión distinta a la 2.1. Significa que aunque cargue la pantalla de 24flotilla gwx el juego es realmente el modd 2.1 gwx.
Gracias por la ayuda
Pescar sí, respetar el entorno también